top of page
20210202_115608.jpg

Benvenuto nel blog della Scrivente Errante! 

Uno spazio dove conoscere una Mamma, AUTRICE degli ARTICOLI e delle RECENSIONI che troverete su questo blog, appartenente alla generazione dei Millennials di due bambine Cosmopolite, a cui spero di poter dare gli strumenti per realizzare i loro sogni ed essere FELICI! 

IGBO KWENU! VI PRESENTO CHINEMEREM NWANZE



"Crescendo, i miei genitori hanno fatto in modo che fossi immersa nella mia eredità nigeriana. Hanno iniziato questa missione il giorno della mia nascita, chiamandomi Chinemerem Ifeoma Nwanze, rifiutandosi di dare a me (e successivamente ai miei fratelli) un nome inglese, perché volevano che sapessimo che i nomi Igbo erano altrettanto belli e significativi. Anche se ora apprezzo immensamente i miei genitori per questo, ricordo che da bambina mi sentivo molto infastidita quando i miei insegnanti/amici non riuscivano a pronunciare il mio nome e insistevano nell'abbreviarlo o nel darmi soprannomi strani. I miei genitori sapevano che il mio nome sarebbe stato una parte importante della mia identità e quindi, se il mio nome era completamente Igbo, avrei dovuto imparare ad accettarlo e ad esserne orgogliosa. Poi i miei genitori presero una decisione per la quale non potrò mai ripagarli: decisero di insegnarmi la lingua Igbo. Quando i miei genitori hanno deciso di insegnare a me e ai miei fratelli a parlare l'Igbo, non hanno avuto molto sostegno. I loro amici pensavano che stessero tentando l'impossibile, che fossero pazzi se pensavano di poter fare qualcosa di così drastico. "Perché lo fate? Li confonderai. Non parleranno bene l'inglese", dicevano i loro amici e conoscenti. Ciononostante, i miei genitori hanno insistito. Mio padre si prese la responsabilità di insegnarci a scrivere in Igbo, disegnando immagini quando ci insegnava l'alfabeto e riportando libri in Igbo ogni volta che andava in Nigeria. All'età di 10 anni ho iniziato a tenere lezioni alla ST. Eugene's Igbo Catholic Church di Los Angeles, e questo mi ha aiutato molto ad ampliare il mio vocabolario Igbo e a coltivare la mia passione per la cultura Igbo. Tuttavia, nel corso degli anni mi sono reso conto che l'Igbo non viene tramandato nella mia generazione e nemmeno in quella precedente. Gli Igbo hanno un canto molto popolare che usano per salutarsi, identificarsi e unirsi: "Cha cha cha Igbo Kwenu! Ya! Cha cha cha Igbo Kwenu! Ya! Igbo Kwezuonu! Ho deciso di intitolare questo libro Kwezuonu! perché la lingua Igbo è qualcosa di cui dovremmo essere orgogliosi, che dovremmo rivendicare e che dovrebbe unirci, indipendentemente dalla nostra provenienza. Kwezuonu è un accordo collettivo. Con una sola mente, possiamo lavorare per mantenere viva la lingua Igbo. A chiunque stia leggendo, spero che questo libro vi aiuti nel vostro viaggio verso l'apprendimento della lingua Igbo. Non sarà facile, ma sono orgoglioso di voi perché siete disposti a mantenere viva questa lingua per le generazioni a venire. La vostra determinazione porterà a grandi risultati e insieme faremo in modo che l'Igbo non muoia mai. IGBO KWENU!



Comentários


Post in evidenza
Post recenti
Archivio
Cerca per tag
Non ci sono ancora tag.
Seguici
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square
bottom of page